使用者 | 搜書
南方與北方
南方與北方
小說長度:中長篇
小說頻道:女頻
作品分類:歷史軍事
章節數量:共74章

內容介紹 [更多本書最新章節] [催更報錯]

書名:《南方與北方》 作者:[英] 伊麗莎·蓋斯凱爾 出版社:人民文學出版社 出品方:人民文學出版社 叢書:名著名譯叢書 原作名: North and South 譯者:主萬 出版年: 頁數:512 定價:59.00元 裝幀:精裝 ISBN:9787020124718 內容簡介: 生於英國南部的瑪格麗特隨牧師阜寝搬到北方小鎮米爾頓。 與溫暖適的南方相比,處於工業革命發端期的北方城鎮米爾頓又髒又冷無比。 不僅如此,她還得整天面對俗的工人、棉絮飛舞的紡織工廠。 瑪格麗特非常不適應北方的環境,更不適應紡織廠廠主、年的實業家約翰·桑頓的傲慢無禮。 經過一段時間的米爾頓生活瑪格麗特味到工人躁背的疾苦和無奈,更加厭惡紡織廠廠主,但約翰·桑頓卻對瑪格麗特久生情。 二人如同南方與北方,截然相反但又密相連…… 作者簡介: 伊麗莎·蓋斯凱爾(1810-1865),英國著名小說家,一生共發表過六部篇。 處女作《瑪麗·巴頓》揭了19世紀中葉大英帝國“黃金時代”廣大工人群眾的悲慘命運。 代表作《克蘭福德》以幽默的筆觸描繪了發生在克蘭福德小鎮市民間的悲喜劇。 她最代表的作品是有史詩級小說之稱的《南方與北方》。 譯者簡介: 葉治(1924年9月12-2004年5月),筆名主萬,字世將,祖籍安徽桐城,出生於熱擊書庫 。1941年入上海聖約翰大學,1945年畢業於該校文學院英國語言文學系,獲文學士和政治學學士學位 。歷任華東師範大學外語系授、英語翻譯研室主任,兼任復旦大學外語系授,1988年至1993年任上海市翻譯高階職稱評審委員會副主任委員。 葉治1950年代起從事英美文學翻譯,代表譯作包括《遠大程》《荒涼山莊》《洛麗塔》《南方與北方》《巴塞特郡紀事》等20餘部作品。1986年因譯介德萊塞等作家作品獲美國个仑比亞大學桑頓·尼文·懷爾德獎,2003年獲上海翻譯家協會“中國資翻譯家”稱號。主張翻譯需精通中外語言並逐詞查證,堅持嚴謹譯風;在翻譯《洛麗塔》時注重註釋和還原原著句子結構 。任期間培養大批翻譯人才,曾指導青年師陳備課授課。

伊麗莎白·蓋斯凱爾/譯者:主萬的作品

檢視全部作品

可能感興趣

推薦專題

熱門讀者推薦

閱讀提示

Ⅰ 如果您發現有小說南方與北方最新章節,而本站未能更新,請及時通知我們,您的熱心是對我們最大的鼓勵。

Ⅱ 如果您發現南方與北方內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報,熱擊書庫需要您們的建議和支援!

Ⅲ 熱擊書庫提示:如發現《南方與北方》章節內容違規/錯誤/缺少/重複/欠更,可聯絡站點。

Ⅳ 《南方與北方》是作者:伊麗莎白·蓋斯凱爾/譯者:主萬其中一部優秀的衍生同人小說,網友轉載到本站(reji6.cc)只是為了宣傳,讓更多讀者欣賞。

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2008-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

網站郵箱:mail